TIME | ORGANIZATION | SESSION | ROOM |
---|---|---|---|
09:00 ~ 10:20 | 동북아역사재단 Northeast Asian History Foundation |
조약의 프리즘을 통해 읽는 한일 역사 갈등: 공존의 길을 모색하며 Reading Korea-Japan Conflicts Through the Prism of the Treaties: Towards the Way of Coexistence |
Yeongju A |
이 세션에서는 1910년 강제 병합조약 체결과정을 검토하고 이를 토대로 1965년 한일 협정의 의의와 한계, ‘1965년 체제’가 해결하지 못한 한일 역사문제에 대해 논의하고자 한다. 일본이 한일 역사문제 해결의 원칙으로 국제법과 국제규범의 준수를 내세우고 있는 현실에서, 국제법과 국제규범에 대한 재해석을 통해 문제 해결의 원칙을 만들어 보는 것이 목적이다. Historical conflicts between Korea and Japan are rooted in the Japanese coercive annexation of Korea in 1910. In negotiation for the Treaty on Basic Relations between Japan and the Republic of Korea in 1965, both countries revealed the difference of their opinions as to whether the treaty of annexation had been illegal or not. As a historical expedient for appeasing their own domestic dissents, both concealed their opposition under the phrase of the treaty being “null and void,” This difference has subsisted in latency to produce their divergent views on the Japanese mobilization of labor, that is, “forced labor” or “conscript.” This panel will discuss the process of forging the Treaty of annexation in 1910 and the limits of the Treaty on Basic Relations, based upon the interpretation of the former treaty. And it will continue to discuss the remaining questions and issues unsolved by the 1965 treaty. Considering the Japanese stance that international law should be observed, this panel presenters will try to re-interpret modern international laws and conventions beyond the narrow conception of two-party treaty, searching for a way in which both countries can coexist. |
Speaker |
---|